大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于无法触碰法语影评的问题,于是小编就整理了4个相关介绍无法触碰法语影评的解答,让我们一起看看吧。
触不可及菲利普最后见的女的是谁
是《触不可及》的原版电影《无法触碰》,菲利普最后见的女的是他的笔友埃莉诺。
电影中菲利普骨子里很孤独,内心渴望爱情却又缺乏自信。尤其是在与笔友埃莉诺写信这件事,他不在乎埃莉诺长什么样,他觉得精神和情感上的交流比较重要,他想要的是灵魂与灵魂的交流。他喜欢上了这个从未蒙面的女孩,却只是通过写信的方式来交往,甚至不敢打电话,在寄照片还要特意挑以前的,不敢跟埃莉诺见面。
影片最后德里斯瞒着菲利普,偷偷将埃莉诺请来和菲利普见面,帮助他正视自己。
求一部美国电影名字。男一号是一个黑人光头演员。不穿鞋子在城市路上走着。身穿白袍充满神秘感。后来有?
《无法触碰》(Intouchables)是一部由奥利维·那卡什执导的法国电影,改编自一名法国富翁的自传《第二次呼吸》,由弗朗索瓦·克鲁塞、奥马·希、安乐妮、 奥黛丽·弗洛特等主演。
影片改编自真实的故事。在一次跳伞运动事故后,菲利普,一位富有的贵族下肢瘫痪,只能坐在轮椅上,生活无法自理,因此他找了黑人青年德瑞斯来家里帮佣。这是一位郊区的年轻人,刚从监狱出来。简单来说这是最不适合这份工作的人选。两个世界相互碰撞,融合,于是一段不可思议的、奇妙的友情诞生了。
中文名:无法触碰
外文名:Intouchables
其它译名:触不可及,闪亮人生,无法触及
出品时间:2011-11-02
出品公司:高蒙电影公司
制片地区:法国
女士买了印有DIE的衣服,找商场评理,你怎么看?
人还是要多点读书,多了解一下他国的文化语言,不要成天抱着读书无用论的念头荒废学业,不然被人骂了都不知道。
现在的人都喜欢购买带有英文的单词,以为这样看起来新潮帅气,厂家见这类衣服好卖,也不停的生产,但衣服老是生产一样的怎么能行,在26个字母用完之后,厂家只能通过网络搜索“热门的英语词语和句子”,之后再把单词的字母做一些设计,就打包销售了。
可能这些厂家也没想到,这些热门的单词都全部是一些脏字,有些句子简直就是不堪入目,而购买者也不知道这些话的意思,觉得好看洋气就买了。
最后买家欢心喜地的穿着新衣服走上大街,引来路上老外的疑惑的目光,穿衣的人以为是自己的衣服好看,微笑着对老外说了一声“哈咯”,老外有些害怕的回答到“你好”,然后就快步走开,等回到国内,老外会告诉他的家人,中国人每人都穿着一件带脏字的衣服。
不过……在国外……也有穿中文衣服的外国人
(无知的西方人不读说中文)
DIE英文单词,译成中文的解释是死亡、熄灭、枯萎、凋零。穿上印有这个单词的衣服是让人忌讳的。从三方面说这件事吧,与其说是件事,倒不如说理解为是现象与事件。
一是生产这类产品的企业应对此事负主要责任,对此行为做出合理的解释。分析情况(是利益熏心):1、制衣厂生产出无任何标识的成品衣物。2、印染厂接过成品的衣物,想在市场上增加销量不惜玩弄消费者感情的伎俩,哗众取宠博人眼球试图取得更多的关注,主观意识恶劣,职业操守全无,企业文化缺失,碰触道德底线,这种行为应受到谴责。“君子爱财,取之有道。”这种企业出发点就有认知的错误,应关注市场的需求,产品的质量,踏实一步一个做企业。
二是销售经营商的问题,你们的作用承上启下的,一头连接厂商另一头连接顾客。你们的责任与义务是要对你们所经营的产品把关,还要对消费者权益负责。对经营的产品你们要了解知晓,它的面料质地、做工精细程度、款式图案装饰等情况都要清楚,顾客购买你们的向导就是你们对产品的推荐和介绍。事后假设你们也说不知道衣服上的DIE表示的什么意思,为借口试图推脱责任是说不过去的。此事件中你们负次要责任,但你们处理此事的态度是至关重要的,你们是直接接触消费者的,其中的厉害关系你们应该懂得的,这里就无用赘述了。
三、这也是整个事件最值得强调的――知识!学习知识!如果我们作为消费者懂得英文,一看上面的图案自然会远离它,更别说去购买了。今天碰到印个“DIE”的图案,谁能保明天又会不会冒出个别的什么带有侮辱性的英文、法文、俄文……的图案衣服呢?
通过这件事我们要做的是好好学习知识、多知识,生活里一定会用到。再一点自己的权益受到伤害一定据理力争,不让心怀鬼胎的人得逞。
这是个很有意思的问题,我认为商场与买家都有责任。商场存在没有尽告知义务的责任,买家也存在没有相关知识而仔细辨别的责任。但我是英语达人,我将教给大家,如何不闹出类似的笑话。下面的图中英语单词大家可以学习一下,碰到印有这些英语单词或句子的衣物就不要轻易尝试了。
此包英文单词的意思:"变态"
帽子的英文f_u_c_k是动词"靠"的意思,u是you的简写,"你"的意思。
"不要干我的屁股"
"放屁性感范"
"就干它"
谢谢邀请,首先回答这个问题前,我想问下这个当事人,您是觉得遇到这样的事情是商场的责任是吗?说他们没有告知这个是英语中的脏话对嘛!我想说的是其实没有必要过多的去关注这个。既然买了觉得不满意就去退货好了,没必要纠结这个怎么弄,讨个什么说法。
或是有人喜欢直接转手卖了,依然是在商场买的应该是有存在的意义的。很多网络上的语言都出现在我们日常生活的方方面面,比如“江小白”很多网络用语。或是一些搞笑的图,或是logo出现在我们的衣服上,或是微信,QQ的表情包,难道你说这个要删掉,不能用,或是怎么样的。这个社会就是一个融合,不会因为你的喜好标准去要求别人怎么做,我们做的就是只有买或是喜欢自己喜欢爱的东西。
换而言之,就是很多“去你妹”“你大爷”等这些语言,有人觉得很无所谓,有的人觉得怎么爆粗口,具体是不是骂人,这话是谁说的可能自有判断。比如生活中你对老公,你·····!可能外人看来怎么这么粗鲁或是骂自己的老公,但是只要对方不觉的,而是觉得你是爱他,向他撒娇也是有可能的。如果是明星对一件事爆粗口,或是怎么样的,我们有人会认为这个是个性,不伪装等,每个人的看法不同,没必要听别人怎么说,怎么活,只要自己有自己的标准,不危害他们不伤害自己就够了。
看到这个消息,我感到遗憾。为什么该女士的买毛衫时就不看看上面的英语商标的意思呢?商标作为一种品牌,穿着某一品牌的衣服,能彰显出个人的个性特点,但一定弄懂其表示的含义,不然的话,会让人贻笑大方。
一方面,我个人认为,商场里卖的衣服多的是,其它什么品牌不去选,偏偏要选择带英语单词的商标,还有“DIE”这样的词,初、高中英语中就已经学过这个单词了。不懂英语不可怕,可怕的是买东西时不注意细节,让人好气好笑,感觉到有点愚昧的味道,又自寻烦忧。不懂英语可以问问相关了解英语的人啊。商家固然有错,不应该出售此类衣服,影响自己的声誉和销售,又伤害顾客。但买主也不应该不作了解就一股脑儿就买下了。现在买衣服如此,在买其它东西时再遇到这种情况怎么办。
另一方面,我觉得还是有必要学学英语,不一定要学得有多好,但对于基础、常见的词汇,多少掌握一些,出错的可能性就会少一些,毕竟现在日常生活中,带英文的商标实在是太多了。
800年历史的巴黎圣母院被一场火灾重创,说说你印象中的巴黎圣母院?
BV疯言疯语【原创】
巴黎圣母院?说实话,没去过!甚至都没听说它失火的事情!等等,我去搜一下!(五分钟后)刚才我特意去网上搜了一下,果然烧了,看图片还挺猛烈,感觉很有易燃易爆气质,帖子评论区里的第一条让我笑疯了,“法国参加了八国联军吧?”(我不是愤青)。
巴黎圣母院,我真的知道这座教堂,是因为我看过电影版《巴黎圣母院》,并且因为卡西莫多,我一直认为这是一部爱情恐怖片。说实话,我对西方的教堂没有什么好感,我第一时间想到的不是洒满阳光、庄重圣洁的婚礼,而是悠长昏暗的走廊,冰冷潮湿的墙壁,阴森隐蔽的密室,以及黑袍长牙的吸血鬼(暮光之城还是挺好看的)。
我没去过法国,但我很喜欢法国这个国家,原因很简单,因为我喜欢听法语(可能是因为听不懂),喜欢让·雷诺,喜欢苏菲·玛索,喜欢秃顶的齐达内,喜欢帕克(他老婆好看),更重要的是,我喜欢二战中的法国,喜欢二战以后的戴高乐,直到去世,他释放出来人格魅力都让我佩服。
巴黎圣母院的历史没必要多说,网上搜一搜全有。而它的失火让我感到惋惜的不是建筑的消失,而是一段历史将在此后的岁月中,逐渐变得不那么真实,就如同圆明园的富丽堂皇、黄鹤楼的高瞻远瞩、永定门的巍峨雄伟、爱晚亭的诗情画意等等,都让我觉得“物是而人非”,历史留给我们的不仅仅是岁月流转、时代变迁,更多的是真实,是真实背后爱人寻味的种种故事。
传说固然美好,但真实的,有质感的去触摸一段历史,才会让人有感同身受的唏嘘,感叹一段历史,应该是被其感染之后由心底而发,古往今来,世事难料,用我的头条签名来做结尾,与君共勉:“看古往今来,品人生百味。赏世间万象,感空谷幽兰。叹事去千年,愁一日三秋。忘烽烟并起,享傻人傻福”!
到此,以上就是小编对于无法触碰法语影评的问题就介绍到这了,希望介绍关于无法触碰法语影评的4点解答对大家有用。