香港综艺节目谈内地,香港综艺谈大陆

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于香港综艺节目谈内地的问题,于是小编就整理了4个相关介绍香港综艺节目谈内地的解答,让我们一起看看吧。香港城市大学读研内地认可度?香港城市大学是国内认可度比较高的名校,无论是师资力量、国际知名...

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于香港综艺节目谈内地的问题,于是小编就整理了4个相关介绍香港综艺节目谈内地的解答,让我们一起看看吧。

香港城市大学读研内地认可度?

香港城市大学是国内认可度比较高的名校,无论是师资力量、国际知名度还是未来的职业发展都是非常不错的。香港城市大学是受香港大学教育资助委员会资助的高等教育院校之一,更是连续多年获国际评为香港四所最佳高等学府之一。

香港综艺节目谈内地,香港综艺谈大陆

同样是综艺节目,港台的和内地的各有什么不同?

综艺节目方面港台比大陆起步早,运作模式更成熟,但大陆属于后起之秀,长江后浪推前浪。

早在上个世纪八九十年代,港台综艺节目就已经全面起步,诞生了很多比较经典的综艺节目,比如《综艺大哥大》、《康熙来了》《国光帮帮忙》、《我猜我猜我猜猜猜》等等,那个时候大陆哪有什么综艺节目,电视剧电影产量都很低,都是靠引进港台的电视剧电影。

但是在最近十来年,随着互联网的发展,大陆的综艺发展相当迅猛,从最初的购买版权到现在的独立制作,节目形式也从最初的形式单一发展到现在的种类繁多,如:各种竞技类节目(《我是歌手》,《欢乐喜剧人》等)、真人秀、座谈类等等。从目前来看,大陆的综艺节目无论是从制作还是投入都已经超越了很多港台综艺节目,因此也吸引了很多港台明星纷纷到大陆来参加综艺节目。

本人也看过很多港台和大陆的综艺节目,个人感觉港台综艺和大陆综艺还是有些不同:

1、港台综艺更注重临场发挥,嘉宾上台后和主持人的沟通交流有很多自由发挥的空间,即兴表演比较多,给人的感觉更真实,但是大陆的综艺节目基本上都是排练好的,无论是真人秀还是竞技类综艺,为了综艺效果,都是事先对好台本的,有点愚弄观众的感觉;

2、港台综艺节目尺度相对较大,而大陆综艺节目相对来说谨小慎微,说的话都是字斟句酌。

个人浅见,共同探讨。


首先, 从问的问题来看,国内的主持人问出来的问题,怎么说呢,让我觉得缺乏娱乐性。 他们的采访有点像是正式的访问。 然而, 台湾的呢? 是我个人比较喜欢的方式,娱乐性强。 让我看着很舒服,真正可以让放松.

其次, 从主持人的主持水平来说好了。在我看来,国内的主持人应该是有很高的文化水平的,问出来的问题应该是很有水平的,可是我看完他们采访后,怎么觉得“为什么要说这么幼稚的问题”, 有时候让我觉得很难接话,也觉得他们的问题让嘉宾好尴尬。但是台湾的主持人就不同了,我觉得他们比较自然,和嘉宾之前好像是朋友之间的聊天和谈心。 我想大部分的观众都想要这种感觉吧! 而不是想要听正式的采访!

再次, 我总觉得部分嘉宾在台湾参加那些综艺活动好像比较自然,比较放的开。 在国内的综艺中,还是有点羞涩,还蛮可爱的!

文化,思维,阅历,同理心和敬畏心就能体现你看问题的高度,广度以及一个人应有的亲和力,掌控力,自由度,随意性。不偏颇的说一点也不欣赏内地大陆的主持人。思维太狭隘,总是以中国人自己的的想法去揣摩别人,分析和理解别人,而不能接纳外来文化及生活习性,单一而不多元化,所以国内的节目及国内的人谈问题,看事情,理解的东西都基本上都是一言堂模式,从而失去公平公正性,固执己见,国人也很难去真正的理解别人,这也是内地人很难和国外及其他华语地区人沟通,交流,认识,相互欣赏和被别人尊重的很大一部分原因。全球化的今天,国人不能再以中国人的视角去看世界,而要以世界的眼光看中国,摆脱愚昧思维,才能融入世界,才能被别人尊重,才会创造一个真正的大国形象

为什么经典香港电影中有很多配角说四川话和山东话?

。四川是全国的劳动力输出大省,外出人口几多,如洪流般在祖国大地上流动,川话也被分散到全国各地。就像好莱坞大片为了中国市场,也经常在电影中加入中国元素。熟悉的口音,会更容易让观众认同,产生好感。

有的是因为人物设定,人物设定里就说明此人是哪里人,他讲什么语言自然合情合理。

而我们看到的大多数港片都是配音的,为了符合影视要表达的诙谐搞笑性,用一些方言配音效果更佳。

随影视的发展,现在也有很多内陆的影视作品加入了大量方言元素在内,直都只是创作着得创作表现形式之一。


山东话比较搞笑、憨厚、淳朴而且有一股乡村气息,四川话也比较幽默,发音比较有地方特色,山东话和四川话都是北方语系,接近普通话,也容易听懂,电影配角说这两个地方话也体现了艺术的包容性。还有就是山东话基本上就代表了北方语系,占据中国很大一部分人口,而会四川话的人口有1亿多,是不可小视的市场,所以电影中如果有人说这两个方言的话会让会方言的观众更有亲切感,而带动票房起一定作用的!这只是个人观点仅供娱乐![呲牙][呲牙]


大家好,我是雷哥,关于这个问题我感觉是香港电影要进入大陆市场,加上山东话或者四川话可以更获得大陆观众的认可和喜欢,可以在大陆获得更多的粉丝,还有一个原因就是早期山东人或四川人去香港的挺多的,他们虽然到了香港但是他们的乡音没有改变,他们做演员后还是本色出演,我是这么认为的,大家对这个问题怎么看呢?

视频加载中...

就拿喜剧来说吧。用地方方言容易产生搞笑的包袱,再说山东方言和四川话相对来说很有搞笑特点,观众还能听懂不至于不知道在说啥,意思还能表达到位。有些语义用方言表现出来更有带入感。

为什么香港电影在大陆上映要配音?

香港人都用粤语,这在国内叫方言,对一部分人来说,可能比英语还难懂。所以按照国内电影制作的要求,要改成普通话版本。不过,好象现在也不绝对,现在很多香港电影上映时有两个版本,各地各取所需。去年,哦应该是前年了,看了香港著名导演杜琪峰导演的电影《三人行》,第一次居然看了个粤语版,后来重看了普通话的版本。



到此,以上就是小编对于香港综艺节目谈内地的问题就介绍到这了,希望介绍关于香港综艺节目谈内地的4点解答对大家有用。