大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于猫和老鼠动画片陕西话的问题,于是小编就整理了3个相关介绍猫和老鼠动画片陕西话的解答,让我们一起看看吧。
猫和老鼠方言版哪个地方最好看?
动画片《猫和老鼠》在国内的影响力不言而喻,几乎是老少皆知的佳品。近年在国内更是出现了本土化的方言版本猫和老鼠,先后出现了猫和老鼠东北方言版、湖北方言版、兰州方言版、四川方言版、天津方言版、云南方言版、河南方言版、陕西方言版、上海方言版,这些不同方言配音的方言版猫和老鼠更加使这部动画片在国内更受欢迎!
整这麽多版本就是为了要各个地方的人都能理解看好 其实每一个方言都有它的长处
陕西歇后语怼人?
由耀州过来的——瓷货
碗大的西瓜一拃厚的皮——瓜严了
推磨子吆驴——图邻家好听
屎巴牛哭他妈——两眼墨黑
蛤蟆过门槛——既蹲尻子又伤脸
土地爷哄吃娃的馍——没神气
棉花籽的眼窝——有油没光气
坟头上烧报纸——哄鬼里
做梦娶媳妇——劲想美事
寡妇梦到求—— 心里滴病
怼人歇后语有:
1、酒盅里洗澡——小人。
2、发了霉的葡萄——一肚子坏水。3、老鼠替猫刮胡子——拼命巴结。4、吃饱了的牛肚子——草包。
5、没砣的秤——到哪里都要翘尾巴。
6、裁缝不带尺——居心不良(量)。
7、好泥巴打好灶——好心讨不到好报。
8、空棺材出葬——目(墓)中无人。
9、老太太吃杮子——专挑软的拿。10、阎王爷讲故事——鬼话连篇。
方言版,也就是陕西话版电视连续剧《白鹿原》播出了,看了后你觉得这个版本怎么样?
看了一会儿,就不想看了,我是来听陝西关中话的。其中许多话都是普通话,陝西腔。现在,农村70岁以上的人还不少,为什么不向他们请教学习呢?现在的年轻人,本来陝西方言小时候就没有学好,加之普通话讲习惯了,做配音,很难改过来。既然做方言剧,你导演就得首先解决好方言问题,要精益求精,不能粗制滥造!
如此的方言版实在是不敢恭维,很简单的事情却被这些所谓的大制做给搞的不伦不类,听着那些让人起鸡皮疙瘩的所谓方言咋就不是那回事?为什么就不能与当地随处可见随处可听的民间说话时的语气用词节奏和抑扬顿挫的方言一样昵?
到此,以上就是小编对于猫和老鼠动画片陕西话的问题就介绍到这了,希望介绍关于猫和老鼠动画片陕西话的3点解答对大家有用。